• Головна
  • Писательница из Черниговской области представила Украину на литературных фестивалях в Лондоне и Варне
14:32, 21 червня 2014 р.

Писательница из Черниговской области представила Украину на литературных фестивалях в Лондоне и Варне

В марте этого года писательница родом из Нежина Татьяна Винник представляла Украину на шестом Международном фестивале в Лондоне, посвященному Всемирному Дню поэзии ЮНЕСКО.

Молодая писательница презентовала новый сборник стихов под названием «Проснусь живой» и была награждена в поэтическом турнире.

- Таня, у тебя это далеко не первая книга, но Лондон увидел твой сборник стихов впервые. Какой был проделан для этого путь?

- Я получила приглашение от соорганизатора фестиваля - польского поэта Адама Шеменчика, с которым познакомилась на одном из международных фестивалей в Болгарии. Участниками фестиваля были поэты из Польши, Болгарии, Великобритании...

Для меня было очень ответственно и почетно представлять Украину в это нелегкое для нашей страны время. Мне хотелось донести уникальность украинской современной поэзии, продемонстрировать миру гражданскую позицию, пропагандировать подлинность традиций украинского слова.

Сама же идея фестиваля возникла на литературных чтениях в доме поэтессы Марты Брассарт и поэта Адама Шеменчика в Лондоне. Это польские поэты, которые в эмиграции искали возможности общения о творчестве, поэзии и в целом о литературе. Было очень хорошей задумкой создать фестиваль, который бы объединял не только польских литераторов, но и художников из других стран.

Партнером для сотрудничества организаторы выбрали известного польского поэта Александра Навроцкого. Именно он предложил этот фестиваль проводить под эгидой Всемирного дня поэзии ЮНЕСКО.

Сегодня СМИ называют это мероприятие наиболее значимым культурным событием с момента вступления Польши в Европейский Союз. Участие в таком фестивале дает возможность заявить о молодой, современной украинской литературе на международной арене, продемонстрировать мировому сообществу самобытность украинского слова.

А также наладить международные культурно-художественные деловые и дружеские связи между прогрессивными творческими личностями для дальнейшей плодотворной работы, конструктивного сотрудничества, обмена опытом, интегрироваться в литературный процесс, открыть новые возможности для воплощения инновационных проектов.

Мы выступали в польской школе Лондона, принимали участие в Европейских поэтических диалогах, международных поэтических мероприятиях «Горячая поэзия» и литературном вечере «Моя дорога домой», организованных группой «Поэзия Лондона -2014».

Я читала свои тексты на украинском языке, поэтому польская и болгарская аудитория понимала мою речь. А перед английскими поэтами я читала переводы своих стихов, которые сделала моя подруга Людмила Коваленко, выпускница факультета иностранных языков НГУ им. Гоголя, которая чувствует поэзию и может передать ее на разных языках. Ее замечательные переводы поразили английскую публику.

- Откуда родилось название книги?

- Название книги символическое, это словосочетание из моего стиха, который написан в 2013 году, когда только начался Майдан. Это символизация жизненных сил, свободы через любовь, через познание Бога в себе и в другом.

Проснуться живой – это значит, что невзирая на смерть, несправедливость и зло, душа должна оставаться светлой, а человек не должен ставать черствым. Сила человека в любви, доброте и способности прощать. Сила – в жизни, потому что ничего прекраснее жизни Бог не сотворил, хоть красоты в мире очень много.

- Какие ощущения, эмоции были во время фестиваля?

- Эмоций много, потому что я первый раз была в Лондоне. Общение с людьми, которые живут в разных странах, всегда дает много эмоций, которые потом перерастают в стихи, дружбу, познание мира и  смысла жизни.

- Взяла ли ты что то для себя из этой поездки? То есть не появилось ли вдохновение взять карандаш и набросать новые строки новой книги?

- Каждая поездка – это новый мир, который ты открываешь для себя – люди, страны, стихи... Свои книги  я пишу долго, потому что  строго отношусь к себе, поэтому сразу не пишу, переживаю (вынашиваю) в себе моменты познания и чувства.

- Следом за Британией была Болгария. Что это была за поездка?

- Это был Международный литературный фестиваль «Славянские объятия». Этот фестиваль поддерживает местная власть, а Варна, где он проходит, претендует за звание культурной столицы Европы. О

рганизатор фестиваля – президент Славянского литературно-художественной Академии Елка Няголова. Она также большой поклонник украинской культуры, настоящий друг Украины и поэтому очень болеет за современную ситуацию в нашем государстве.

На фестивале были поэты и 19 стран мира.

С увлечением можно вспомнить импрезы, посвященные выдающемуся болгарскому поэту Христо Ботеву (вышла его книга в переводе на славянские языки), и Михаилу Лермонтову (прошла презентация сборника стихов русского классика на болгарском).

На вечере польской поэзии говорили о Чеславе Милоше, выступали художники из Польши и поляки из Великобритании. Черниговский писатель Сергей Дзюба представил книги «Разговор супругов» и «Избранные стихи», которые он вместе с женой Татьяно изыдали в Польше и США. Я представляла свою новую книгу «Проснусь живой».

Запомнился и вечер балканской литературы. Особенно поэт Джуро Видмарович, бывший посол Хорватии в Украине, который, находясь в Киеве, выучил украинский язык и перевел на хорватский произведения наших классиков и современных писателей: Ивана Дзюбы, Леонида Талалая, Дмитрия Павлычко, Николая Винграновского, Олеся Гончара, Любви Голытьбы.

На всех симпозиумах ежедневно прекрасно пела талантливая украинском Ольга Василенко, которая вышла замуж за гражданина Болгарии и теперь живет в этом государстве.
24 мая болгары идут в церковь на литургию и традиционно отмечают День славянской письменности и культуры, торжественно прославляя создателей славянской письменности - святых Кирилла и Мефодия.

В этот день проходит торжественный парад, на который добровольно собираются все болгары. Участники фестиваля тоже несли транспарант и с удовольствием шли по улицам праздничной Варны.
В этот же день в нарядном зале фестивального комплекса торжественно наградили лауреатов XVIII международного фестиваля поэзии «Славянска преградка» за вклад в развитие культуры славянских народов.

Вторая половина моего пребывания в Болгарии прошла в городе Враца, рядом с которым в пещере Леденика состоялся вечер симфонической музыки, а поэты читали свои стихи

- Людям, которые стремятся к творчеству, хотят выложить свои мысли  и эмоции на бумаге, что ты можешь подсказать, какой можно услышать дельный совет от состоявшейся писательницы?

- Писатель, наверное, должен ставать писателем всю жизнь и не должен никогда быть доволен собой.

Есть хороший анекдот по этому поводу. Ученик Шекспира плачется великому драматургу: «Я хочу быть, как ты, великий Шекспир!», на что Шекспир ответил: «Из тебя ничего не получится, потому что я хотел стать Богом, а стал всего лишь Шекспиром! А что получится из тебя, если ты хочешь быть только Шекспиром?!».

Поэтому всем, кто хочет стать писателем, я советую подумать: если можете не писать – лучше не пишите, а когда невмоготу – читайте побольше, пишите, уничтожайте написанное и опять начинайте все сначала.

Якщо ви помітили помилку, виділіть необхідний текст і натисніть Ctrl + Enter, щоб повідомити про це редакцію
#Винник #поэзия #литература
Оголошення
live comments feed...